(youtube MV)http://www.youtube.com/watch?v=MBVpIABJiGc

 

(T T)。すごく詩的で、泣かせる歌です。

ジョングクさんの顔を浮かべるともっと胸がずきっとします^^

 

 

ジョングクさん、ごめんね、

あなたを捨てて、あたしは人妻になってしまった…。

あなたは今も、あの、ジャズバーに座って、

二人の思い出をたどっているのね・・・。

そして二年たった今も、

あたしのために泣いてくれているのね・・・。

 

 

あるジャズバー Turbo 2集 05

作詞 ハン・ジヌ 作曲・編曲 アン・ジョンフン

 

** ちなんしがんどぅり たしぬん(過ぎ去った時間は再び)

おじ あぬr ごっすr(やって来はしない事を) あrじまん(解っているけれども)

あじkと(未だ) のえ きおk(お前の記憶は) くでろいんで..(あの時のままで)

あぷん さんちょどぅるr(苦しい傷を) あんこそ(抱えながら)

さらがるすん にっちまん(生きて行くことはできるけれども)

ちうぎん(消し去ることは) のむな ひmどうろ(とてもつらい)

 

R1. なぬん おぬrっぱむ(僕は今晩) に せんがげ(お前を想って)

すr ましご(酒を飲んで) ぴが おぬん(雨が降る)  きるごりるr(通りを)

なほっろ(独りで) ぱんひゃんはご いった(彷徨っている)

ちぇちゃんにょん(おととし) いまmってっちゅm(今くらいの時分に)

のわはmけ(お前と一緒に) おんじぇな(いつも) ちゅrごうぉっとん(楽しんでいた)

おぬ じぇじゅばえ かった(あるジャズバーに行った)

のむな すrぷん(とても悲しい) うまkそんむrぐゎ(音楽のプレゼントと) 

たんべ よんぎ(たばこの煙で) 

ひっぷよん くそkじゃろ が(ほの白い 隅の席に行き) あんじゃ(座って)

のr せんがっかんだ(お前を想った)

い おどぅうん ちょんみょんあれ(この暗い照明のもとに) まちまち(あたかも)

にが うっこ(お前が微笑んで) あんじゃ いっする どぅったん(座っているような)

ちゃっかぐr ぬっきんだ(錯覚を覚えた)

 

1.* いじぇん(もう今は) すrぽはじ あぬrこや(悲しまないよ)

ね まうmそげ おpすに(僕の心の中に居ないのだから)

しがに もどぅんごっすr(時間がすべてを) へぎょらげっち(解決するだろう)

のるr らrぎ じょん(お前と出会うまで) なぬん はんさん(僕はいつも)

ほんじゃよっすに(一人だったからね)

 

*** かとぅん はぬられ(同じ空のもと) さrみょんそ(生きていながら)

そろ うぇみょんへやまん はぬん(互いに知らないふりをしなければならない)

うりが(僕たち) のむな ことんすろうぉ(とても辛い)

いみ(もう) なめ さらm でぼりん(他の男の物になってしまった)

ひょんしrそぐr(現実の中を) なおろ(独りぼっちで) 

すrっすり さらがやへ~(さびしく生きて行かなければならない)

 

R2. のわ(君と) へおじょじねんじど(別れて過ごしているかも)

おおん いっりょん(いつの間にか1年) の はんさん(君がいつも) 

へんぼっかぎる(幸せであるように、と) ちゅっぽかみょ(祝福しながら)

ぴろじゅご いった(祈っている) 

すまぬん おどぅん ぱむr(数えきれない暗い夜を) ちゃrもっちるみょんそ(眠れずに)

な(僕は) おじん のえ ではん(ただ君のことばかり) せんがk ぷにだ(思うんだ)

の っとはん(お前が同じように) なえ ではん(俺との) 

ちなん あっぷん(過ぎてしまったつらいが) きっぷん ちゅおk(深い想い出を)

まうm きっぴ(心の奥深くで) くりうぉ はrち(恋しく思うのか)

むちょk くんぐまだ(とても気になる) 

な いじぇ(僕はもう) うよにんじ(偶然でも) ぴょりょにんじ(必然でも)

かっくm(時々) のr ぼどらど(お前を見ても) 

うそじゅr す いんぬんで・・・(笑うことができるのに) 

 

* いじぇん(もう今は) すrぽはじ あぬrこや(悲しまないよ)

ね まうmそげ おpすに(僕の心の中に居ないのだから)

しがに もどぅんごっすr(時間がすべてを) へぎょらげっち(解決するだろう)

のるr らrぎ じょん(君と出会うまで) なぬん はんさん(僕はいつも)

ほんじゃよっすに(一人だったからね)

 

*** かとぅん はぬられ(同じ空のもと) さrみょんそ(生きていながら)

そろ うぇみょんへやまん はぬん(互いに知らないふりをしなければならない)

うりが(僕たち) のむな ことんすろうぉ(とても辛い)

いみ(もう) なめ さらm でぼりん(他の男の物になってしまった)

ひょんしrそぐr(現実の中を) なおっろ(独りぼっちで) 

すrっすり さらがやへ~(さびしく生きて行かなければならない)

 

** ちなんしがんどぅり たしぬん(過ぎ去った時間は再び)

おじ あぬr ごっすr(やって来はしない事を) あrじまん(解っているけれども)

あじkと(未だ) のえ きおk(お前の記憶は) くでろいんで..(あの時のままで)

あぷん さんちょどぅるr(苦しい傷を) あんこそ(抱えながら)

さらがるすん にっちまん(生きて行くことはできるけれども)

ちうぎん(消し去ることは) のむな ひmどうろ(とてもつらい)


 

 

 

 

어느 째즈바 터보 2집 05

작사 한진우 자곡/편곡 안정훈

 

**지난 시간들이 다시(는) 오지 않을 것을 알지만

아직도 너의 기억 그대로인데...

아픈 상처들을 안고서 살아갈순 있지만 지우긴 너무나 힘들어

 

R1. 나는 오늘밤 니 생각에 술마시고 비가 오는 길거리를

나홀로 방황하고 있다 재 작년 이맘때쯤 너와 함께 언제나 즐거웠던

어느 째즈바에 갔다 너무나 슬픈 음악선율과 담배연기 희뿌연

구석자리로가 앉아 너를 생각한다  이 어두운 조명이래 마치마치

니가 웃고 앉아 있을 듯한 착각을 느낀다

 

1.*이젠 슬펴하지 않을꺼야 내마음 속에 없으니 시간이 모든것을

해결하겠지 너를 알기전 나는 항상 혼자였으니

 

***같은 하늘아래 살면서 서로 외면해야만 하는 우리가 너무나

고통스러워 이미 남의 사람 되버린 현실속을 나홀로 쓸쓸히 살아가야해

 

R2. 너와 헤어져지낸지도 어언 1년 너 항상 행복하길 축복하며

빌어주고 있다 수많은 어둔 밤을 잠못 이루연서 나 오직 너에 대한

생각 뿐이다 너 또한 나에 대한 지난 아픈 깊은 추억 마음 깊이

그리워 할지 무척 궁금하다 나 이젠 우연인지 필연인지

가끔 널 보더라도 웃어줄 수 있는데...

 

(*,***,**)

 

歌詞は2集アルバムの歌詞表を書きうつしたものです。

写し間違いはご指摘ください。

翻訳はcho-rokの独自の物であり、意訳も多々あり、逐語訳ではありません。

正確性は、cho-rokの韓国語の実力に準拠します。

詞の情景の取り違えなどは、ご指摘お待ちしております。

なお、1行目の지난 시간들이 다시(는)は、アルバムの歌詞には는がないのですが、

CDには明らかに歌われており、リズムが合うように付け加えています

+ Recent posts