뉴스: <김종국 美효도여행 겸 음악공부… '1석 2조'>
출처: 한국일보 2008.08.09 12:49
출처 : TV드라마
글쓴이 : 한국일보 원글보기
메모 :

김종국 美효도여행 겸 음악공부… '1석 2조'

キムジョングク アメリカへ美しき親孝行旅行 兼 音楽勉強

한국일보 | 기사입력 2008.08.08 07:23 | 최종수정 2008.08.08 14:31

30대 여성, 제주지역 인기기사


가수 김종국이 미국으로 떠난 가족 여행으로 1석 2조의 효과를 얻었다.
歌手キムジョングクがアメリカに発ち, 家族旅行へ一石二鳥の効果を受けている.
김종국은 지난 달 말부터 한 달 동안 가족들과 함께 미국으로 여행을 떠났다.
キムジョングクは, 先月末から1か月家族たちとともにアメリカ旅行に旅立った.
김종국은 이 여행을 통해 효도와 음악 공부라는 두 마리의 토끼를 잡을 생각이다.
キムジョングクは、この旅行を通して, 親孝行と音楽勉強という2匹のウサギを捕まえる考えだ.
김종국의 소속사 관계자는 "김종국이 미국에서 가족들과 함께 생활하며
キムジョングクの所属事務所関係者は, "キムジョングクがアメリカで家族たちとともに生活し
오랜만에 즐거운 추억을 쌓고 있다. 김종국은 최근 LA로 거처를 정하고
久しぶりに楽しい思い出を積んでいる. キムジョングクは最近, LAへ居所を定め
미국에 있는 음반 관계자들을 만나 앨범에 대한 조언을 듣고 있다"고 밝혔다.
アメリカに居るCD関係者たちに会い, アルバムについての助言を聞いている" と, 明らかにした.

김종국은 지난 5월 군 복무를 마쳤다. 김종국은 9월에서 10월께
キムジョングクはさる5月に軍服務を終えた. キムジョングクは9月から10月ころに
앨범을 발매하기 전 가족과 추억을 쌓고 싶다며 여행길에 올랐다.
アルバムを販売する前に家族と思い出を築きたいと旅行の道に就いた。
김종국은 오랜만에 미국 방문에 미국 음반 관계자들을 만나며 식견을 넓히고 있다.
キムジョングクは久しぶりのアメリカ訪問にアメリカのCD関係者たちに会い, 識見を広くしている。
김종국의 소속사 관계자는 미국 여행을 마친 후 풍부해진 변화된
キムジョングクの所属事務所関係者はアメリカ旅行を終えた後, 豊かに変化した
감정과 생각이 앨범에 반영될 것이라고 기대했다.
感情と思いがアルバムに反映されるだろうと期待している.

이 관계자는 "김종국은 군복무 중일 때도 꾸준히 영어 과외를 하며 공부했다.
この關系者は, "キムジョングクは軍服務中でも粘り強く英語の課外授業をしながら勉強してきた.
때문에 음반 관계자들과의 무리 없이 커뮤니케이션을 하고 있다.
そのため, CD関係者たちとの無理ないコミュニケーションをしている.
부모님 앞에서도 듬직한 아들 노릇을 톡톡히 하고 있다고 한다"고 말했다.
ご両親の前でも申し分のない息子の役割をしっかり果たしていると聞いている"と言った.

김종국은 가을 앨범을 발표하며 3년 여 만에 본격적인 활동에 나선다.
キムジョングクは秋にアルバムを発表して, 三年ぶりに本格的な活動に乗り出す.

+ Recent posts