日 정통 한류잡지 '한류피아' 가을호, 류시원 근황 공개

日 伝統韓流雑誌 '韓流ぴあ'秋号, リュシウォン近況公開

마이데일리 | 기사입력 2008.10.01 15:21 | 최종수정 2008.10.01 15:22


[마이데일리 = 안효은 기자] 한국 엔터테인먼트 동향을 일본에 알리는 정상의 한류잡지 '한류피아' 가을호(통권 14호)가 9월 30일 일본 전역에서 판매를 시작한다.
韓国エンターテインメント動向を日本に知らせている韓流雑誌'韓流ぴあ'秋号(通巻14号)が9月30日 日本全域で販売される.
표지는 최근 일본에서 성공적으로 콘서트 투어를 마친 류시원이 장식한다. 류시원은 지난 6월부터 일본 18개 도시에서 30회의 공연을 성공리에 마치고 휴식을 가지는 중이다.

表紙は最近日本でコンサ-トツア-を成功裡に終えた リュシウォンが飾った. リュシウォンはさる6月から日本18都市で30回の公演を成功裡に終え, 休暇をとっている.  


류시원은 한류피아 가을호와의 인터뷰에서 "2008년 일본 전국 투어는 내 자신에게 있어서도 의미가 깊다. 지금까지 일본활동은 도쿄, 오사카, 나고야등 비교적 큰도시들 위주로 진행했었으나, 이번처럼 작은 도시에서 팬들을 만난 것은 처음이다. 1~2년에 한번씩은 이렇게 팬들에게 가까이 가는 기회를 만들고 싶다"고 인사를 전했다.

リュシウォンは韓流ぴあ秋号でのインタビュ-で "2008年日本全国ツア-は自分自身にあっても意味が深い. 今まで日本での活動は東京, 大阪, 名古屋など比較的大きな都市を主として進めてきたが, 今回のように小さな都市でファンたちにあった事は初めてだ. Ⅰ~2年に1度ずつはこのようにファンたちの近くに行く機会を作りたい"との挨拶を伝えた.
류시원의 8번째 싱글 앨범인 '너와 나'(君と僕)가 15일, 발라드 베스트앨범이 11월 19일에 발매될 예정이다. 2005년 4월 첫 싱글이었던 '사쿠라'(桜)이후 4년만에 내 놓는 첫 베스트 앨범이다.
リュシウォンの8番目のシングルアルバムである'君と僕'が15日, バラ-ドベストアルバムが11月19日に発売される予定だ. 2005年4月 初シングルであった'さくら(桜)'以後4年ぶりに出す初めてのベストアルバムである.


이외에도 최근 활동을 시작한 고수, 소지섭, 이병헌의 인터뷰와 배용준을 비롯한 김래원, 김성수, 박신양, 송일국, 엄태웅, 이민기, 이완, 이진욱, 장혁, 현빈, 빅뱅, 비, 신화등의 근황도 상세히 보도한다. 또한, 군입대 직전 인터뷰를 가진 조현재, 영화 황진이의 일본 개봉을 맞이한 송혜교 등 이성재, 장근석, 정재영, SS501의 인터뷰도 수록되어 있다.
以外にも最近活動を開始したコス, ソジソプ, イビョンホンのインタビュ-とペヨンジュンをはじめとしたキムレウォン, キムソンス, バクシニャン, ソンイルグク, オムテウン, イミンギ, イワン, イジヌク, チャンヒョク,ヒョンビン, ビックペン, ピ, 神話などの近況も詳細に報じている. また, 軍入隊直前のインタビューを受けたチョヒョンジェ, 映画ファンジニの日本封切りを迎えたソンヘギョなどイソンジェ, チャングンソク, チョンジェヨン, SS501のインタビュ-も収録されている.
주목되는 스타로는 최근 데뷰한 유키스(U-kiss)와 드라마 '물병자리'에서 새로운 가능성을 보여주고 있는 박태양이 소개된다.

注目されるスタ-としては最近デビュ-したユ-キス(U-kiss)とドラマ'水瓶座(SBS朝ドラマ)'で新しい可能性を見せてくれているパクテヤンが紹介されている.
한편, 김재원, 이동욱, 윤태영, 다니엘 헤니, 빅뱅, 김종국 등 한류스타들의 일본현지 인터뷰도 독자를 기다리고 있다. 현재 '에덴의 동쪽'으로 많은 관심을 받고 있는 박해진이 부산의 이곳저곳을 직접 소개하는 기획도 이채롭다.
一方,キムジェウォン,イドンウク,ユンテヨン,ダニエルヘニ-,ビックペン,キムジョングクなど韓流スタ-の日本での現地インタビュ-も読者を待っている.現在 'エデンの東'で多くの関心を受けているパクヘジンが釜山のあちこちを直接紹介する企画も異彩を放っている
일본 미디어 콘텐츠 그룹 '피아(PIA) 주식회사'가 마이데일리와 함께 제작하는 한류피아는 2006년 3월 계간지로 창간돼 정확하고 빠른 한국 엔터테인먼트 뉴스로 마니아 층을 확보하고 있으며 계간지로는 이례적으로 5만부 판매를 기록하는 놀라운 성과를 보여 2007년 격월간으로 전환. 꾸준한 성장세로 현지에서 많은 관심을 받고 있다. 피아 주식회사는 일본 내 전 공연, 이벤트, 영화 티켓 판매를 주관하고 있으며, 출판, 공연제작 등을 아우르는 종합 미디어 콘텐츠 그룹이다.
日本メディアのコンテンツグループ'ぴあ(PIA)株式会社'がマイデイリ-とともに制作している韓流ぴあは2006年3月季刊誌として創刊され正確で速い韓国エンタ-テインメントニュースでマニア層を確保しており季刊誌としては異例にも5万部の販売を記録するという驚くべき成果を見せ2007年隔月刊に転換,粘り強い成長株として現地で多くの関心を受けている.ぴあ株式会社は日本内の全公演, イベント, 映画チケット販売を主に管理しており, 出版, 公演制作などを合わせてする総合メディアコンテンツグループである.
마이데일리는 2005년 10월 피아 주식회사와 전략적 제휴를 맺어 '한류피아'를 공동으로 제작하고 있다. '한류피아'의 한국 내 취재는 마이데일리가 전담하고 있으며 프리미엄 사진 데이터 베이스인 포토데일리의 사진을 전면에 걸쳐 사용해 질 높은 사진을 수록하고 있다는 점도 한류피아의 성장에 일조하고 있다.
マイディリ-は2005年10月ぴあ株式会社と戦略的提携を結び '韓流ぴあ'を共同で制作している. '韓流ぴあ'の韓国内の取材はマイデイリ-が担当しておりプレミアム写真デイトベイスであるフォトデイリ-の写真を全面にわたって使用し質の高い写真を収録している点も韓流ぴあの成長に一助となっている
마이데일리는 피아사와 잡지 '한류피아'를 공동 제작하는 것 외에도, 일본의 양대 이동통신업체인 KDDI와 NTT를 통해 한국 엔터테인먼트 뉴스를 모바일로 실시간 제공하고 있다.
マイデイリ-はぴあ社の雑誌'韓流ぴあ'を共同製作すること以外にも, 日本の二大通信企業であるKDDIとNTTを通じて韓国エンタ-イメントニュースをモバイルで実時間提供している

+ Recent posts